SEIS POEMAS DE JEANNINE ALCARAZ
(Selección de la propia autora)
NOCHE DE PARÍS POLVO DORADO
Il fait si froid dehors.
Georges Moustaki
Noche de París polvo dorado.
Buscas la luz de la Ciudad-Luz,
la materia transparente,
como un ligero chapoteo
flotando entre colores.
Sola.
Te has quedado sola
a orillas del Sena.
Y esa lluvia que resbala
en tus labios.
Esa incesante lluvia…
París. ¡Ah, París!
La Gran Rueda gira
al final de los Campos Elíseos.
Gira vertiginosamente.
Mientras,
se dilata la pupila del deseo
y Edith Piaf invita a su mesa
al eterno Milord,
una vez más.
2008
¡Ah, si tu supieras, papá,
cuántas cosas se quedaron en el cesto de las preguntas!
Ahora que no estás,
estoy descubriendo tanto sufrimiento injusto
que tú, jamás contaste.
Ahora que no estás,
sé del dolor, la angustia la incertidumbre, la humillación
que os dio de lleno.
Papá, querría saber más de ti
y de ese infierno al que os sometieron
en tierra extraña
bajo el yugo del traidor.
¡Qué egoístas somos los hijos!
¿Por qué no me interesé por tu vida pasada?
Por la historia de tu país, tus hermanos,
por esa guerra fratricida
que tanta sangre derramó?
Por ese exilio que elegiste,
dejando todo atrás.
Eras tan joven, diez y ocho años apenas.
Me quedan unas fotos.
Tú, siempre sonriente,
junto a tus compañeros en medio de un infierno
de sequía y tórrido sol,
forzados a construir un sueño imposible
en pleno desierto,
en campos disciplinarios
donde vuestra vida
no tenía valor para quienes mandaban.
Papá, ahora es cuando lloro ese padecer sin sentido
que a tantos exiliados les costó la propia vida.
Dejasteis un mundo de tinieblas,
y os “acogió” una bestia feroz,
dispuesta a aniquilaros, a vosotros,
los fieles amantes de la libertad.
Tú conseguiste salir indemne de las fauces del terror,
afortunadamente.
Un vencedor, un héroe: eso es lo que eres, papá.
13/7/2021
MAMÁ
Miro a mi amada madre.
Como una raíz invasora
por todo mi cuerpo,
se expande la pena.
La veo tan viejita,
sentada en el sillón,
absorta en no sé qué universo.
No recuerda mi nombre
ni tampoco el suyo.
A veces dice palabras
que no tienen sentido
o son incomprensibles.
Otras veces, hace gestos o, con insistencia,
me habla con los ojos.
La oigo conversar con alguna presencia que sólo ella ve.
Mamá va deshojando los días
con la calma que le otorga su estado senil;
supongo que, para ella,
todos los relojes perdieron sus agujas
y el tiempo, ya no significa nada.
Es un discurrir monótono y lento
que ha de acabar, indefectiblemente.
Entonces, echaré de menos,
su sonrisa, su bondad, su disposición
para doblar la ropa, limpiar el polvo o barrer el suelo.
Extrañaré su amor
que nunca expresó sino con actos,
no volveré a escuchar sus recuerdos
de infancia y adolescencia,
cuando me hablaba de su madre,
de mi padre tan guapo y educado,
de sus primas y los bailes en el patio de su abuela.
Entonces, añoraré los abrazos y los besos que le prodigaba
cuando ya estaba en su mundo especial.
Pero mamá sigue aquí, por ahora,
ajena a la realidad que la circunda,
tan frágil como una flor que se deshace en el viento.
y seguiré estrechándola en mis brazos con delicadeza,
cada noche,
le besaré la cara y las manos, y le diré al oído,
aunque ya no me oiga ni sepa quién soy:
“te quiero, mamá”.
27/6/2021
MUJER RURAL
Cada día del tiempo
se estrena la aurora
en tus ásperas manos.
El sol, el viento, el frío…
se deslizan entre tus dedos
-tus herramientas-
que rascan la tierra
para sembrar o cosechar.
Te pasas la vida encorvada
en tu silencio
que encubre
los ladridos de tu cuerpo.
A veces, hablas contigo misma,
en tu vasta jungla de soledad
y te atreves, con pudor,
a confesarte tus sueños
en los que no cabe la esperanza.
Mujer rural,
de ojos serenos de cansancio,
abrazas el aliento del polvo
para ahogar tu rebeldía,
y buscas en el arco iris
los colores para iluminar
tu desolado horizonte.
POEMA PARA EL 20 DE ENERO DE 2024
ACRÓSTICO
Para escribir una poesía que no sea política,
debo escuchar a los pájaros.
Pero para escuchar a los pájaros,
hace falta que cese el bombardeo.
Marwan Markhoul (Jerusalén / Jersalem; 45 años)
¿Paz? ¿Quién dijo paz?
¿Acaso se quiere la paz para aquel lugar
Lacerado por la religión y los políticos,
Enemigos de la tolerancia y la convivencia,
Sedientos infames de poder?
Todo está teñido por la sangre
Inocente de niños, ancianos, hombres y mujeres.
Ni siquiera queda tierra, todo es un
Amplísimo sudario de amapolas rojas.
Pace, Peace, Friedem, Shalom, Paix, Eirini, Salam, Paz...
Términos que significan lo mismo,
mas no tienen idéntico valor
en todos los lugares
de nuestro convulso mundo.
Por desgracia,
es una palabra
vapuleada,
saqueada,
pisoteada,
ensangrentada,
masacrada,
enterrada,
olvidada...
Es una palabra presa de las garras de la guerra,
allá donde la bandera del odio,
la destrucción,
la desolación,
la muerte,
ondea entre escombros y cadáveres.
Allá donde prevalecen intereses absurdos,
donde el amor al prójimo no tiene sentido,
tan sólo priman el poder y el dinero.
La guerra, ese mal endémico,
presente desde la noche de los tiempos,
que se burla de la vida,
la menosprecia cruelmente,
la despedaza sin escrúpulos,
¡La guerra, nunca abandonará su trono!
¡Malditos aquellos que la provocan!
¡Malditos aquellos que la apoyan!
Malditos aquellos
que sesgan
que destrozan,
que aniquilan
el vocablo más hermoso:
Pace, Peace, Friedem , Shalom, Paix, Eirini, Salam, Paz...
26/11/2023 (Velada por la Paz. La Económica, lunes, 27/11/2023)
JEANNINE ALCARAZ nació en Orán (Argelia), donde vivió hasta los 18 años. Residió en Aviñón (Francia) y, actualmente, en Cartagena. Licenciada en Filología Francesa, se ha dedicado a la enseñanza.
Sus poemas se hallan publicados en revistas españolas y extranjeras y antologías colectivas. Invitada, leyó sus poemas en Túnez, Egipto, Argelia y en festivales poéticos internacionales como Ardentísima (Cartagena, Murcia), Deslinde (Cartagena), Exlibris (Murcia), entre otros.
Ha traducido al francés a Arturo Pérez-Reverte y al español a varios poetas franceses y francófonos.
Libros publicados: Diez y seis poemas de Jacques Prévert (Traducción), Tiempos Sentidos, poesía, Ed, Tres fronteras, 2009; Hasta un poco más todavía, poesía erótica, ed. Balduque, 2025; Una balsa de estrellas a la deriva, poesía social; De cuatro y media a ocho, prosa poética, Ed. Calblanque, 2022, y tres cuentos infantiles didácticos: La Escuela de Vladimir, Pipo y Misún y Perico, el gorrión.
No hay comentarios:
Publicar un comentario