gratuita en estos enlaces:
en issu
https://issuu.com/correodefulgenciomartinez/docs/_gora-papeles_de_arte_gram_tico_n._9._de_gald_s_a_
en calameo
https://www.calameo.com/books/00282729680f22f3f0360
https://es.calameo.com/read/00282729680f22f3f0360
en ars poetica
https://www.arspoetica.es/noticia/nuevo-numero-de-la-revista-agora-de-galdos-a-max-blecher_395
(ver abajo de esa página)
SUMARIO ÍNDICE
DEDICATORIA Y RECORDATORIO A ANDRÉS
SALOM... 6
SUMARIO DEL N. 9. PRIMAVERA-VERANO 2021. 9
GALDÓS, DETRÁS DE SU CENTENARIO: UN ESPEJO CON MEMORIA.. 12
GALDÓS
ESTIMADO POR LOS POETAS.
LA
LENGUA DE GALDÓS. UN ESPEJO CON MEMORIA..
FULGENCIO MARTÍNEZ. 12
DÍPTICO ESPAÑOL II………………………………………………………………………………………………..18
Luis Cernuda: Desolación de la Quimera (1962). 21
BENITO PÉREZ GALDÓS, LA POESÍA Y LOS POETAS. 22
FRANCISCO JAVIER DÍEZ DE REVENGA.. 22
Galdós
en Murcia (1903). 26
Francisco Javier Díez de
Revenga. 26
ENTRE LAS TINIEBLAS Y LA LUZ. 39
(MARIANELA DE BENITO PÉREZ GALDÓS). 39
LUIS QUINTANA TEJERA.. 39
ORTEGA Y GALDÓS: LAS RAZONES DE UN SILENCIO.. 49
ESTEBAN RUIZ SERRANO.. 49
RADIOGRAFÍA
DE UNO DE LOS MEJORES ESCRITORES DE LA HISTORIA DE ESPAÑA. 62
JOSÉ LUIS ZERÓN HUGUET. 62
DOÑA
PERFECTA, 1876. 75
CATY GARCÍA CERDÁN.. 75
FORTUNATA
Y JACINTA.. 83
JOSÉ LUIS MARTÍNEZ VALERO.. 83
UNA PÁGINA DE GALDÓS (LA
MÚSICA Y LA POESÍA)*. 94
*El Grande Oriente, Episodios Nacionales,
14, s. II. Benito Pérez Galdós (1876). 95
DOSSIER. POESÍA COMPLETA DE MAX
BLECHER. 96
RETRATOS INTERIORES. POESÍA
COMPLETA DE MAX BLECHER, EN EDICIÓN BILINGÜE DE JOAQUÍN GARRIGÓS 96
FULGENCIO MARTÍNEZ. 96
LEYENDO ALGUNOS POEMAS DE MAX BLECHER. 103
NATALIA CARBAJOSA.. 103
WEBGRAFÍA RECIENTE SOBRE POESÍA
COMPLETA DE MAX BLECHER. 109
WEBGRAFÍA SOBRE MAX BLECHER EN EL BLOG
DE LA REVISTA ÁGORA.. 110
HOMENAJE AL TRADUCTOR. JOAQUÍN GARRIGÓS. 111
BIBLIOGRAFÍA DE MAX BLECHER TRADUCIDA
POR JOAQUÍN GARRIGÓS. 113
BIBLIOGRAFÍA
DE OTROS AUTORES RUMANOS TRADUCIDOS AL ESPAÑOL POR JOAQUÍN GARRIGÓS 114
EL
LIBRO DE LOS SUSURROS. CARTA A SU TRADUCTOR. 116
JOSÉ LUIS MARTÍNEZ VALERO.. 116
PER-VERSIONES. 120
CARTA A CÉSAR VALLEJO. POEMA DE DINU FLAMAND.. 120
(ORIGINAL Y TRADUCCIÓN DEL RUMANO AL ESPAÑOL POR
CORINA OPROAE) 120
TEXTOS MAGISTRALES. 127
MAXIMILIANO HERNÁNDEZ MARCOS. 127
AVENTURA
EN AGRAZ. 127
LA
NIEVE. 130
DIARIO DE LA CREACIÓN.. 133
Panorama de la poesía actual. 133
MARIA ÁNGELES LONARDI 133
SI PUDIÉRAMOS….. 133
NATALIA CARBAJOSA. 136
CALOR, SILENCIO.. 136
JUICIO.. 137
CONTAR LA INMENSIDAD.. 138
FULGENCIO MARTÍNEZ. 140
PARA VIVIR NO QUIERO MENDIGAR AIRE. 140
EL PAÍS DE MIS PADRES. 143
TRECE AÑOS Y DOS MESES SIN EL
POETA ÁNGEL GONZÁLEZ. 144
JESÚS SERNA
QUIJADA.. 146
De óxido y sueño. 146
MaJu. 147
Relato deshabitado. 148
VIAJE POR LA POESÍA DE ÁNGELA SERNA.
APROXIMACIÓN A ESE LUGAR LLAMADO NUNCA 150
(SELECCIÓN
DE POEMAS DE SU OBRA PUBLICADA E INÉDITA). 150
VIAJE POR LA POESÍA DE ÁNGELA SERNA.. 153
RELATOS. 184
LA BANDERA TRICOLOR. 184
LOLA JARA.. 184
BIBLIOTHECA GRAMMATICA.. 204
CRÍTICA DE LIBROS: poesía, memorias, ensayo.. 204
LA APUESTA,
DE DIONISIA GARCÍA.. 204
-Una lectura de Ángela Mallén- 204
De un mundo que ya no está. Israel
Yehoshua Singer. 208
LA CULTURA JUDÍA DEL ESTE EUROPEO. UNA MIRADA NECESARIA. 208
CRÍTICA DE ANNA
ROSSELL. 208
DOS REEDICIONES. 211
Pensar/Clasificar de
George Perec (Gedisa). 211
La
cámara lúcida de Roland Barthes (Paidós). 211
JOSÉ MARÍA PIÑEIRO.. 216
LA SONRISA DE CERVANTES/ REVISTA.. 217
DON QUIJOTE FRENTE A LA BUROCRACIA.. 217
JOSÉ LUIS MARTINEZ VALERO.. 217
REVISTA CERVANTINA.. 225
UNA CARTA SOBRE EL QUIJOTE, POR
BENITO PÉREZ GALDÓS. 225
NOTICIAS GRAMÁTICAS/ premio
cervantes 2021 229
ARTÍCULOS LITERARIOS. 230
SER O
NO SER REPUBLICANO. SERIE EN TRES ARTÍCULOS. 230
FULGENCIO MARTÍNEZ. 230
ALBERTO SEVILLA:
MÁS QUE UN CORRESPONSAL DE PÉREZ GALDÓS. 231
REPUBLICANO MA
NON TROPPO.. 239
GALDÓS Y EL ESPAÑOL
MALTRATADO EN ESPAÑA. 242
ANTOLOGÍA DEL SONETO DEL SIGLO XX.
ESTUDIOS DE POESÍA ESPAÑOLA.. 245
"De
mar a mar entre los dos la guerra". Soneto a Guiomar. Antonio Machado. Comentario de Fulgencio Martínez 245
"En
el centenario de Antonio Machado", de Dionisia García. Antología del
soneto del siglo XX 257
YO
SÉ QUE VER Y OÍR A UN TRISTE ENFADA (Soneto XIX de El rayo que no cesa,
de Miguel Hernández) 259
UT PICTURA.. 261
GALERÍA DE ARTE GRAMÁTICO. DELHY TEJERO.. 261
DELICADA
DELHY (Toro, 1904 - Madrid, 1968). 261
JOSÉ LUIS MARTÍNEZ VALERO.. 261
AUTORES. 266
DELHY TEJERO. (Nombre usado desde 1929 por Adela
Tejero Belate). Pintora de la generación del 27, formada en el espíritu de la
Institución Libre de Enseñanza. Nació
en Toro (Zamora) en 1904 y murió en Madrid en 1968. Se inició en el dibujo en la Fundación
González Allende (afín a la citada Institución) y entró en la Escuela de Bellas
Artes de Madrid en 1926. Su amiga, la artista Maruja Mallo la describía como
una “mujer guapa”, “un tanto extravagante; la que más llamaba la atención por
sus atuendos, confeccionados por ella misma, se pintaba las uñas de negro, y se
cubría con una capa negra, lo cual unido a su pelo negro le daba un aspecto
misterioso, fumaba en boquillas largas y cambió su nombre de Adela por Delhy,
influida por cierto exotismo de la época y queriendo renunciar así a un pasado
tradicional que la asfixiaba”. Su primer estudio lo tuvo en 1932, en la calle
de Miguel Moya de Madrid. Ese año le fue concedida en la Exposición Nacional la
tercera medalla en Artes Decorativas por su obra "Castilla". En el
mes de diciembre tuvo lugar su primera exposición individual. En su periodo
vanguardista tuvo influencia del surrealismo. Én 1934 marchó a París becada por
la Junta de Ampliación de Estudios para estudiar pintura mural, y en 1938
volvió a la capital de Francia y tuvo un acercamiento a Oscar Domínguez y a
André Breton. Participaría en la muestra "Le rêve dans l’art et la
littérature" junto a Miró, Domínguez, Man Ray y Chagall.
En agosto de 1939
regresó a España; recién terminada la Guerra Civil, se enfrentó a un expediente
de depuración profesional
por la dictadura de Franco, que suprimió la cátedra de Pintura mural a que
estaba ligada. Tuvo un segundo periodo espiritualista en su pintura, de
influencia mística cristiana, que abandonó a partir de 1947, entrando de nuevo
en una etapa neovanguardista con tendencia hacia la abstracción. En 1943, había
sido galardonada en la
Exposición Nacional con la tercera medalla en la sección pintura, y en 1948,
ganó el concurso convocado por el Ayuntamiento de Zamora con su proyecto de
mural El amanecer jurídico zamorano. Su obra fue adquiriendo un
reconocimiento póstumo. En
2005 tuvo lugar la exposición 'Delhy Tejero, ilustradora' en el Museo
Municipal de Arte Contemporáneo Conde Duque de Madrid, donde se pudieron ver
las pinturas costumbristas de Delhy que reflejara el color de las tierras y los
trajes y expresiones de las gentes de Zamora y de Castilla.
ÁNGELA MALLÉN (Alcolea del Río, Sevilla). Poeta y
narradora. Psicóloga Clínica por la Universidad de Valencia. Poemarios: Courier
-Los trenes del Sur-, Palabra de
elefante, Cielo
Lento, La noche en una flor de baobab, En
el parque de las jacarandas. Novela:
Los caminos a Karyukai. Cuentos: Bolas de Papel de Plata. En
imprenta: Entretanto, en algún lugar. Ganadora del XXXIII Premio “Juan Bernier”
de poesía del Ateneo de Córdoba. Ganadora del II Premio de poesía “Leonor de
Córdoba”. Accesit en el XXXV Premio Internacional de Cuentos “Hucha de Oro” de
Madrid.
ÁNGELA SERNA RODRÍGUEZ nació
en Salamanca (1957) y reside en Vitoria. Estudió en la Universidad de
Valladolid, doctorándose con una tesis sobre Flaubert. Ha sido profesora de la
Universidad del País Vasco. Edita y dirige la revista Texturas-Nuevas
dimensiones del texto y de la imagen entre 1989 y 2005, y ha realizado
múltiples ensayos de comunicación entre el texto poético, la imagen, y
últimamente el sonido y el video. Recomendable escucharla recitar sus poemas y
los de otros poetas en su canal de youtube:
https://www.youtube.com/channel/UCkd3oHCdaQT7W_-pPMSFDOg?feature=emb_ch_name_ex
Desde 2000 hasta hoy, es autora de libros
como Del otro lado del espejo, Vecindades del aire, De
eternidad en eternidad, Luego será mañana (en otra habitación), Pasos-El
sueño de la piedra, Definitivamente polvo, Solitudine, Máscaras
para no enloquecer, Cómo salir del palimpsesto (retrato de un
poeta), No todo es haiku, Palabras sin boca y Ese
lugar llamado Nunca (inédito). Ha intervenido en numerosos festivales
poéticos y ha sido traducida al italiano, francés, rumano y euskera. Participa
en la antología La escritura plural, 33 poetas entre la dispersión y la
continuidad de una cultura (Selección de Fulgencio Martínez, prólogo
de Luis Alberto de Cuenca. Ars poética, Oviedo, 2019).
ANNA
ROSSELL (Mataró, Barcelona, 1951), doctorada en Filología
Alemana. Profesora de literatura alemana en el Departamento de Filología
Inglesa y Germanística de la Universidad Autónoma de Barcelona. Ha desarrollado
una amplia labor de crítica literaria y desarrollado a la par una obra creativa
en casi todos los géneros, en especial la poesía. Entre sus últimas obras, en poesía: Auschwitz-Birkenau.
La prada dels bedolls / La pradera de los abedules (2015, e-book, Amazon); en
narrativa: Aquells anys grisos
(Espanya, 1950-1975) (2014, e-book, Amazon). En 2017, con (Falsa)
paradoja fue premio Amnistía internacional de microrrelatos. Colabora en la
revista Quimera, dirige la sección de
crítica literaria de Las nueve Musas.
Mantiene el blog: http://www.annarossell.com/
Es desde el inicio de la segunda vuelta de Ágora,
colaboradora con reseñas bibliográficas de actualidad, en especial de
literatura alemana, catalana e hispanoamericana, en el blog de la revista Ágora
digital:
https://diariopoliticoyliterario.blogspot.com/
CATY
GARCÍA CERDÁN realizó
Románicas en la Facultad de Letras de la Universidad de Murcia, donde reside.
Es profesora de Literatura. Ha formado a varias generaciones de lectores. Ha
publicado artículos en varias revistas.
CORINA
OPROAE (Făgăraș, Rumania, 1973),
filóloga, poeta y
traductora. Reside en Cataluña desde 1998.
Escribe en español, traduce del
rumano y del inglés al catalán
y al español. Enseña
inglés en un instituto de
enseñanza secundaria y
conduce un taller de poesía en la escuela de
escritura Laboratori de Lletres de Barcelona. Ha traducido al catalán o
al castellano autores como Ana Blandiana, Marin Sorescu, Lucian Blaga, Gellu
Naum, Dinu Flămând o Mary Oliver. Su traducción del libro de poemas La meva
pàtria A4, de Ana Blandiana, mereció el premio Jordi Domènech de Traducción
de Poesía (2015). Ha publicado los libros de poemas Mil y una muertes e Intermitencias.
DINU FLAMAND nació en Transilvania (Rumanía) en 1947. Es
uno de los más grandes poetas en lengua rumana en la actualidad. En español
podemos leer sus libros En la cuerda de tender (1983-2002), El frío
intermediario (2006) y Sombras y rompeolas (2010), los tres libros
están recogidos en la Antología poética editada en Tegucigalpa
(Honduras) por la editorial de arte La Mano Nostra.
.En la cuerda de tender es una
antología que fue publicada en español por la editorial Linteo en 2012, con
traducción de Catalina Iliescu Gheorghiu. El frío intermediario
(2006) fue publicado en México en versión de Omar Lara. De Sombras y
rompeolas hay también una reciente traducción al catalán: Ombres i
escullera (editorial LLibres del segle, 2019), traducido por Corina Oproae
y Jordi Valls.
DIONISIA GARCÍA (Fuente Álamo, 1929) ha
publicado últimamente El sueño de Pietro Urbina (Mundos), un conjunto de
relatos, y el ensayo literario Homenaje debido, ambos en la misma
editorial Renacimiento, Sevilla. También el libro de poesía La apuesta,
que ha pasado a formar parte del volumen que recoge hasta hoy su poesía: Atardece
despacio, editado asimismopor Renacimiento. La autora de El engaño de
los días, o Señales, ha cultivado, además, el aforismo en libros
como El caracol dorado y es autora de varios diarios. Profunda voz modulada
a lo largo del tiempo y en muy distintos registros, Dionisia García prestigia
hoy las letras en español por su obra mantenida con serenidad y personalidad a
la vez que renovada con su inquietud y curiosidad por el presente. La revista Ágora
le dedicó en otoño de 2013 un monográfico.
ESTEBAN RUIZ SERRANO (Vega de Pas, Cantabria, 1962). Profesor de
Filosofía de Enseñanza Secundaria. Licenciado en Filosofía por la Universidad
de Salamanca, Doctor en Filosofía por la Universidad Complutense, con una tesis
doctoral titulada De Nietzsche a Ortega.
Idea de la Vida y crisis de la modernidad (Madrid: Universidad Complutense,
2017). Ha publicado “Nietzsche y el pensamiento político español (1898-1931)”,
en Res Publica, nº 7 (2001) y ha
colaborado en los libros de texto Lecturas
fundamentales de Historia de la Filosofía (Santander: Universidad de
Cantabria, 2009) y Filosofía. 1º de
Bachillerato, Santander: Tantín, 2015.
FRANCISCO JAVIER DÍEZ DE REVENGA es catedrático emérito de Literatura Española
en la Universidad de Murcia. Editó
y publicó una "Introducción" a la novela de Galdós Miau, en
ed. Cátedra, 2000, y más recientemente, Carmen Conde
desde su edén (2020, Murcia), un estudio biográfico-bibliográfico sobre la
poeta cartagenera Carmen Conde, la primera mujer que ocupó un sillón en la Real
Academia de la Lengua española. El profesor y escritor Díez de Revenga es
académico de número o correspondiente en prestigiosas instituciones, como la
Real Academia de la Historia, la de las Buenas Letras de Sevilla, o la Alfonso
X de Murcia. Prestigioso conocedor de la poesía española, especialmente la del
siglo XX y la de los siglos de Oro, no ha dejado de ejercer la crítica poética
al día en periódicos y revistas. Entre sus facetas menos conocidas se encuentra
la de antólogo y estudioso de las traducciones hechas por la Generación del 27
(Salinas, Jorge Guillén, Cernuda), para lo que recomendamos su libro Las
traducciones del 27. Estudio y antología (2007, Vandalia). Especialista en
los estudios hernandianos, uno de sus últimos libros sobre el poeta oriolano es
Miguel Hernández: En las lunas del perito” (2017, Fundación Cultural
Miguel Hernández, Orihuela).
FULGENCIO MARTÍNEZ edita y dirige la revista Ágora-Papeles
de Arte Gramático. Máster en Filosofía teórica y práctica y en
Investigación literaria y teatral en el contexto europeo. Fue profesor de
Filosofía. Su último libro de poemas publicado es Línea de cumbres (Adarve,
Madrid, 2020).
LUIS QUINTANA TEJERA, escritor y profesor
mexicano, nacido en Uruguay (1947), es
doctor en Letras por la Facultad de Filosofía y Letras de la UNAM y miembro del
Sistema Nacional de Investigadores (SNI) del Conacyt. Se desempeña como
profesor de literatura en la Facultad de Humanidades de la UAEM e imparte las
materias de “Narrativa breve” y “Tragedia” en la Licenciatura de esa Facultad.
Ha publicado libros y artículos de crítica literaria en numerosas revistas
especializadas. Su participación en el área de la investigación tiene que ver
con la obra narrativa y con los aportes que en ese contexto se han ofrecido
desde el XIX hasta el siglo actual.
En mayo de 2016 fue distinguido con el
Premio a Obra Publicada 2016, otorgado por la Universidad Autónoma del Estado
de México y la UAEM; en reconocimiento a la amplia trayectoria de Luis Quintana
Tejera y, específicamente, por la publicación de su libro Literatura
y Contemporaneidad 2, bajo el sello de la Editorial Patria Cultural de
México.
JESÚS SERNA
(Alicante, 1984):
le fascina la imagen, la periferia de la imagen, su impureza; la
escritura como juego de espejos, como reescritura; el laberinto. Presume de
mala letra y de peor conciencia. Necesita aferrarse a alguna certeza para no
sucumbir ante lo cotidiano.
Como evidencias inasibles: Girasoles
en Venecia (2013) y Velódromo (2017), el díptico astillado que revela
su versión del mundo; los cortos Los sentados (2011), Hacia el fuego
(2020) y De las fauces del dragón (2020), y Lo que queda (2017),
su primer largometraje.
JOAQUÍN GARRIGÓS BUENO fue galardonado en 2020 por la Universidad
Complutense de Madrid con el Premio Complutense de Traducción Universitaria
“José Gómez Hermosilla” de 2019 y, 2021, la revista Ágora le ha otorgado el
premio Cervantes (imaginario) por su traducción de Blecher (Poesía completa.
Ed. Hermida, Madrid, 2020). El oriolano ha traducido
al español las obras de los más significados escritores en lengua rumana del
siglo XX y de hoy en día. Recibió la Medalla Conmemorativa “Mircea
Eliade” de la Presidencia Rumana por su trabajo de difusión de la obra de este
escritor. Además de traducir a Cioran, Norman Manea, Camil Petrescu, ha
introducido en el ámbito de los lectores en castellano la totalidad de la obra
Max Blecher: Cuerpo transparente, Corazones cicatrizados,
Acontecimientos de la irrealidad inmediata, La guarida, La ciudad
de los condenados y otros relatos, y en 2020, el citado libro Poesía
completa de Max Blecher en edición bilingüe. Últimamente, ha publicado la
obra de Lucian Boia La tragedia alemana, 1914-1945 (Libros de
la catarata); y la novela de Alexandru Ecovoiu El balneario (Verbum, 2019).
JOSÉ LUIS MARTÍNEZ VALERO es
catedrático emérito de Literatura, ha publicado Sintaxis (La fea
burguesía ediciones), un diario novelado donde junta ensayo, poesía, memorias
de infancia y juventud e impresiones de la ciudad. Es autor de una larga serie
de títulos tanto en verso como en prosa, siempre reinterpretando y acercando
los géneros literarios (del ensayo, la epístola, la poesía y el cuento, entre
otros). Ha publicado La isla (ed. El bardo), La espalda
del fotógrafo (Editora Regional de Murcia), Poemas (Editora
Regional), La Puerta Falsa, Puerto de sombra (Ed. La fea
burguesía), Libro abierto (La sierpe y el laúd ed), Plaza de Belluga,
Daniel en Auderghem (Diego Marín ed) y Merced 22.
JOSÉ LUIS ZERÓN HUGUET. (Orihuela,
1965). Cofundador y codirector de la revista Empireuma. Sus últimos libros de poesía son Sin lugar
seguro (Germanía, 2013), De exilio y moradas (Polibea, 2016), Perplejidades
y certezas (Ars poética, 2017) y Espacio transitorio (Huerga &
Fierro, 2018). Ha sido incluido en
varias antologías, y también en La escritura plural. Antología actual de
poesía española (Ars Poetica, 2019). Ha colaborado con ensayos, artículos,
cuentos y poemas en revistas nacionales e internacionales.
JOSÉ MARÍA PIÑEIRO GUTIÉRREZ (Orihuela, 1963). Ha estudiado Filosofía
e Historia del Arte en U.N.E.D. Fue uno de los miembros fundadores
de la revista literaria Empireuma (1985-2007). Ha publicado libros de
poesía, como Profano Demiurgo, Margen Harmónico;
de aforismos: Ars Fragminis; y de ensayos: Pasajes Escritos. Fue
Premio Andrés Salom de la revista Ágora, en ensayo. Su último libro ha
sido el poemario Las raíces del velo (2019). Ha realizado
exposiciones de pintura y fotografía, en Orihuela.
LOLA JARA es licenciada en Comunicación y
Documentación y Máster en “Comunicación, Gobierno, Administración y Políticas
Públicas” por la Universidad de Murcia. Ha recibido formación especializada en
Comunicación en las Organizaciones, Liderazgo, Oratoria y Negociación, Técnicas
de Debate y Exposición, Transparencia y Responsabilidad Pública, Nuevas
Tecnologías de Comunicación, entre otras.
Ha ejercido como responsable de
comunicación en organizaciones sindicales, políticas e institucionales. En el ejercicio
de las mismas ha desarrollado la publicación de revistas, comunicados,
reportajes, artículos de opinión, etc., coordinando conferencias, debates e
impartiendo cursos de formación en dicha materia.
MARIA ÁNGELES LONARDI es
poeta y escritora Hispano-Argentina, nacida en Larroque, Provincia de Entre
Ríos, Argentina. Desde 2002 radicada en Almería España. Tiene cinco
libros de Poesía publicados.
Ha obtenido varios Premios
literarios en Argentina, en España y premios Internacionales. Integra más de
treinta Antologías a ambos lados del Atlántico y colabora en Revistas
digitales. Ha sido Jurado en Certámenes literarios, Presenta a otros autores,
Coordina antologías y escribe Reseñas literarias y participa en Encuentros y
Congresos de escritores.
Es miembro del Instituto de
Estudios Almerienses, y del Centro Andaluz de las Letras.
MAXIMILIANO HERNÁNDEZ MARCOS es poeta y profesor de Filosofía en la
Universidad de Salamanca: En poesía, uno de sus más destacados libros es La
mirada mirífica (2018, ed. Camelot); y en Filosofía: La primera escuela
de Salamanca (VV, AA) (2012 Ediciones Universidad de Salamanca). Su primer
libro de poemas, Cadencia de lo urbano, lo publicó en Madrid en 1993.
Colaborador habitual de la revista Ágora-Papeles de Arte Gramático, fue
ganador del II Premio internacional de poesía Andrés Salom, organizado por la
revista Ágora y el Taller Ágora de Arte Gramático, con el libro La
sobriedad y el tiempo (Murcia, 2008, ed. Nausícaa). En 2019 es incluido en La
escritura plural. Antología actual de poesía española (Oviedo, Ed. Ars
Poetica. Fulgencio Martínez/Luis Alberto de Cuenca).
NATALIA
CARBAJOSA (El Puerto
de Santa María, 1971). Vivió su infancia y adolescencia en Zamora, se doctoró
en Filología Inglesa en la Universidad de Salamanca, con una tesis sobre la
comedia de Shakespeare. Desde 1999 vive en Cartagena y enseña inglés en su
Universidad. Se ha especializado en poesía angloamericana de mujeres del siglo
XX; entre otras, ha publicado ediciones de la obra de H.D., Kathleen Raine (en
colaboración con Adolfo Gómez-Tomé), Rae Armantrout, Emily Fragos, Lorine
Niedecker (cuya edición fue galardonada con el Premio de traducción
AEDEAN en 2019), Dorothea Tanning, Adrienne Rich y Joumana Haddad. Es
también autora de cuentos infantiles, traductora del inglés, y cotraductora,
junto con Viorica Patea, de la poesía de la rumana Ana Blandiana. Como poeta ha
publicado los libros Pronóstico (2005), Desde una estrella
enana (2009), Tu suerte está en Ispahán (2012)
y Lugar (2019.) Tiene un blog sobre poesía y traducción en la
revista Jotdown (http://www.jotdown.es/author/natalia/), y ha publicado ensayos sobre
diversos temas, entre ellos, la comedia de Shakespeare y la poesía de mujeres
de la generación Beat (en colaboración con Isabel Castelao-Gómez). Colabora con
reseñas y críticas en la revista El coloquio de los perros. Más
información en su web: http://nataliacarbajosa.es
…más
Luis Cernuda, Federico García Lorca, Antonio Machado, Miguel Hernández y Benito
Pérez Galdós. Y Ángel González, quien nos hace el honor de despedir este número
y desearos a todos los lectores buena suerte y salud, y vida.
Hay que ser muy valiente para vivir
con miedo.
Contra lo que se cree comúnmente,
no es siempre el miedo asunto
de cobardes.
Para vivir muerto de miedo,
hace falta, en efecto, muchísimo valor.
(de Nada
Grave)