MEDITERRÁNEO EN VERSOS ORIENTALES
Aurora Saura
Mediterráneo en versos orientales
Diego Marín editor. Murcia, 2015
Aurora Saura publica un libro de “haikus”, de “versos orientales”, como se dice en su título. Pero la materia del canto es la celebración de ese “Mediterráneo” que ha acompañado a la poeta en su andadura vital; el Mare Nostrum “que quizá fue, o pudo ser, o el que querríamos que fuera, el que nos acompaña sobre la destrucción, sobre el ruido, sobre la tristeza”. En pocas palabras, la poeta acierta a revelarnos su particular mirada en esas pocas palabras situadas como lema y motivo en el subtítulo de la obra. No estamos, pues, ante un mero ejercicio retórico de imitación cuasipedante de unos versos orientales. La forma haiku, tan sutil como una acuarela, ha sido un género adaptado al castellano desde los poetas modernistas hispanoamericanos hasta el mismo Antonio Machado en algunas de sus “Nuevas canciones”. Como todo género poético requiere un dominio formal, mucho más en su trasvase a la tradición occidental. Solo los buenos poetas pueden atreverse a hacer algo que trascienda el ripio. Aurora Saura consigue imprimir su sello personal, su particular visión poética, a esta estructura tan dúctil y aparentemente “fácil”, que no sencilla, cuando se pretende hacer con ella poesía creativa.
Nombres ignotos
las piedras de la playa.
Sólo el mar sabe.
Pero la forma haiku tiene detrás (en su tradición japonesa al menos) un espíritu, una ambientación histórica, temporal, una naturaleza e incluso una filosofía. Aunque su raíz pueda remontarse más lejos en la historia de la poesía de esa cultura, los poetas comenzaron a acuñarla en su forma clásica en el momento en que la estructura social del Japón tradicional estaba cambiando. ¿Cómo expresar mejor el cambio y sus efectos sobre el ánimo poético (bien de extrañeza, elegía o de protesta) que vertiendo el sentimiento en un molde que parece instantáneo e inmóvil como el haiku? La naturaleza, pero también el ser humano en ese paisaje, es acuñado en términos cuasieternos, sin que apenas se note la herida del paso del tiempo y el desgaste y la destrucción. No en vano Aurora Saura adopta esa manera de decir su protesta por la destrucción del mundo natural y el mundo mítico (el Mediterránero que fue y el que pudo ser) mediante un mensaje poético encriptado en una forma tan apropiada como el haiku. La poeta recupera no solo la estructura de esos versos orientales, sino, quizá más importante que esto, el espíritu.
Noche sin luna.
Luciérnagas las barcas
que la simulan.
EL LIBRO SERÁ PRESENTADO ESTE MIÉRCOLES 25 DE MARZO EN MURCIA, a las 8 de la tarde, en el Museo Ramón Gaya. Intervendrán el profesor y poeta José Luis Martínez Valero y la autora, que dará un recital de poemas del libro presentado, junto con otros de sus anteriores obras.
Fulgencio Martínez
REVISTA ÁGORA MARZO 2O15/ bibliotheca grammatica/ el cazadero de los libros
No hay comentarios:
Publicar un comentario